Репортер Euronews Албанија изненадио се када је шетајући селом Шиштавец чуо да мјештани међусобно не говоре албански.
Становник којег је упитао објаснио му је да је матерњи језик мјештана горански, славенски идиом који описује као мјешавину бугарског, руског и других сродних језика.
“Ми се рађамо са својим матерњим језиком, а албански учимо касније у школи“, рекао је саговорник у телевизијском прилогу, објашњавајући да се у свакодневном животу међу становницима села и даље користи традиционални говор Горанаца, преноси портал Санѕацке.rs.
Туристичко село
Шиштавец је званично проглашен туристичким селом, а европски развојни фондови уложили су средства у инфраструктуру. Локални пут је обнављан чак три до четири пута. Ипак, приватних улагања у туризам готово да нема, а развој села кочи масовно исељавање. Већина младих данас живи и ради у Енглеској, гдје су изградили куће за личне потребе, али не и туристичке капацитете.
“У доби од 50 и више година, какав развој можемо направити?”, запитао се саговорник, нагласивши да је село остало без радне снаге и перспективе.
Подручје Горе, које обухвата дијелове Албаније, такозваног Косова и Сјеверне Македоније, насељено је Горанцима, муслиманском заједницом која његује специфичан говор, обичаје и традицију. У Албанији се највећи број Горанаца налази у општини Запод и селима попут Шиштавеца, Борја и Оресхка.
Ту већ вијековима
Према историјским подацима, Горанци на овом простору живе вијековима, а многи истраживачи наводе да су њихове заједнице присутне више од 300 година, задржавајући посебан културни идентитет упркос бројним миграцијама и политичким промјенама на Балкану.
Пољопривреда и сточарство, некада основа живота у Шиштавцу, данас су готово замрли због недостатка младих. Чувени шиштавачки кромпир све се рјеђе узгаја, а некадашњи сеоски благостанак полако блиједи.




